Нотариальный перевод документов

Нотариальный перевод паспорта

Паспорт является важнейшим личным документом каждого человека. Нотариальный перевод паспорта необходим практически во всех случаях, когда человек вступает в официальные отношения с другими лицами или инстанциями на территории другого государства. Так, перевод паспорта необходим для получения гражданства в другой стране, для оформления любых сделок и банковские операции за границей, а также просто для пребывания на территории другого государства.

Нотариальный перевод свидетельства о рождении

Являясь одним из главных документов, удостоверяющих личность человека, свидетельство о рождении часто используется как в указанном качестве, так и для подтверждения правомочности особы при обращении в различные государственные инстанции. Если свидетельство о рождении составлено не на государственном языке той страны, в официальные органы которой оно подается, человеку потребуется нотариальный перевод свидетельства о рождении.

Нотариальный перевод военного билета

Как правило, нотариальный перевод военного билета не выполняется отдельно. Такой перевод входит в пакет документов, которые необходимо подать в консульское учреждение иностранного государства или государственную инстанцию для получения визы, вида на жительство, гражданства, вида на работу.

Нотариальный перевод трудовой книжки

Трудовая книжка – это один из наиболее важных личных документов, содержащий информацию о всех местах работы, занимаемых должностях, поощрениях, наказаниях и других профессиональных параметрах человека. Одной из тенденций современного мира является растущая трудовая миграция, что справедливо как в отношении граждан Российской Федерации, которые трудоустраиваются за рубежом, так и для трудовых эмигрантов из других стран, прибывающих в Россию. Вот почему нотариальный перевод трудовой книжки и выписки из трудовой книжки является столь востребованной услугой.

Нотариальный перевод аттестата, диплома

Аттестат и диплом, а также приложения к ним, являются образовательными документами, то есть документами, подтверждающими окончание учебного заведения соответствующего уровня и получение определенного образования. Для получения дальнейшего образования, а также в ряде случаев для трудоустройства за рубежом, от потенциального абитуриента или соискателя вакансии требуется подтвердить полученные знания путем предоставления нотариального перевода образовательных документов. Как правило, перевода только аттестата или только диплома без приложений недостаточно. Приложения к диплому или аттестату также должны быть переведены и заверены нотариально.

Нотариальный перевод водительского удостоверения

Водительское удостоверение требуется в большей части случаев, связанных с автотранспортом, начиная от управления автомобилем, и заканчивая оформление различных договоров (аренды, страховки). Поэтому если за рубежом вы планируете пользоваться автомобильным транспортом, вам в большинстве случаев будет необходимо предъявлять по требованию нотариальный перевод водительского удостоверения. Это же справедливо для владельцев иностранных водительских удостоверений, находящихся на территории России (без нотариальной заверки такое водительское удостоверение действительно только 60 дней).


 



 

 

 

Комментарии запрещены.